near the wreck of the Ship Zeewijk
BIJ 'T WRAK VAN 'T SCHIP ZEEWIJK
Wednesday
the little pont back with
water find a rusty pair of
scissorsThe 28th: the wind Southerly topGalt: breeze good weather goes the Schuijt to the reef with intend to move tomorrow to the wreck after the noon arrives the little pont with 16 aums water the bottler had found on the water Island a rusty pair of scissors At night the wind S:S:W: to W:S:W: topGalt: and topS: breeze good weather
Woensdag Den 28e:
de klijne pont met
watervinden een verroeste schaar
de wint Zuijdelß: bramsZ: Coelte goed weer vaart
de Schuijt aan 't rif met voornemen morgen aan 't wrak
te vaaren nade middag komt de klijne pont aan met
16 aamen water de bottelier hadde op 't water Eijland
een verroeste schaar gevonden 'Snagts de wint
Z:Z:W: tot W:Z:W: bramsZ: en marsZ: coelte
goed weer.Thursday
the large pont and
and schuijt to the reef and back to the Island againget a kedge anchor
The 29th: the wind S:W: to South topgalt: breeze good weather goes Steersman De Graaf with the large pont to the reef to try and get with the schuijt at the wreck but was impossible due to the heavy breaches so that around the midday he came back bringing along the kedge anchor let the 28th: November on the reef in the fore-night the schuijt comes at the Island today the little pont departed to the large Island for water
Donderdag Den 29e:
de groote pont en schuijt na 't rifen weder aan 't Eijland
krijgen een werpancker
de klijne pont om water
de wint Z:W: tot Zuijde bramsZ: Coelte goed weer
vaart de Stuurman De graaf met de groote pont na
't rif om te sien met de schuijt aan 't wrak te komen
maar 't was ondoenlijk door de swaere branding
soodat hij omtrent de middag weder quam mede
brengende het werp ancker op den 28e: November
1727 op het rif gelaten inde voornagt komt de schuijt
aan 't Eijland de klijne ponts is weder na 't groot Eijland
om water vertrockenFriday
The 30th: the wind S:S:E: to S:S:W: topgalt: and topS: breeze good weather
Vrijdag Den 30e:
de wint Z:Z:O: tot Z:Z:W: bramsZ: en marsZ: coelte
goed weerSaturday
make a mastThe 31st: the wind South and S:S:W: topS: Breeze good weather make a mast for our vessel from the fore course yard of our Ship
Saturdag Den 31e:
maken een mastde wint Zuijde en Z:Z:W: marsZ: Coelte
goed weer maeken een mast voor ons
vaartuijg van de fokke rhaa van ons schipSunday
went to get the foremast share out brandyThe 1st: of February the wind S:E: and S:S:E: reefed topS: breeze good weather goes the schuijt with the sailor Jan Claesz: to the vleet to get
the foremast of the Ship, which they brought
to the Island around 4 o’clock share out brandy to the peopleSondag Den 1e: Februarij
halen de fokke mast
deelen brandewijn
de wint Z:O: en Z:Z:O: gereefde marsZ:
coelte goed weer vaart de Schuijt met
den matroos Jan Claesz: nade vleet
omde fokke mast van 't schip te halen,
die zij omtrent 4 uuren aan 't Eijland bragten
deelden brandewiin aan het volk uijt