Sailing from the Cape of Good Hope

ZEILENDE VAN CABO de GOEDE HOOP

  • May

    Storm

    foresail on the bow

    see floating a large piece of timber

    continuation of pmo: May because of which we were heavy rolling at midday accounted our Course E: 32: mile accounted S: lat: of 36 degs: 40mts: as before longitude of 60 degs: 4 mts: shortly after the midday had a severe storm squall from the South with hail and rain in the 4th: glass take in our topS: and put the bunt* in our mizzen further in the evening and at night the wind S: by E: Sth: and S:W: by S: storm and also strong gusts heavy squalls scudding skies with much hail and rain as well as high seas from the Sth: and S: by W: take in our mainsail and set the fore-course on the bow** in the last of the dogwatch because of shifts in wind scudded at E: by S: to make good E: with the shortened foresail see a large piece of timber floating past the ship which could one could not figure what it looked like in the dark God be thanked could very well outrun the seas—

    Maij

    Storm

    fock op steven

    siende een groot
    stuk houd drijven

    vervolg van pmo: Mij waer door wij sterk slingerden
    op de middag gisten ons Coers Ot: 32 mijl gegiste Z:
    br: van 36 gr: 40 mt: als vooren lengte van 60 gr: 4 mt: cort
    na de middag kregen harde travaadt uijt den Zuijd
    met hagel en regen in 't 4de glas maken ons marZ:
    digt en steeken de boll in ons bezaan voorts savends
    en snagts de wind Z: t: O: Zd: en Z:W: t: Z: storm en
    ook harde vlagen swaare travadigen overdrijvende
    lugt met veel hagel en regen als mede hooge Zee
    uijt den Zd: en Z: t: W: maken ons grootZeijl digt
    en setten ons fok op steven tot in d' laatste van de plat-
    voet door 't uijtschot van wind lensten om d' Ot: t:
    Zd: om Ot: te behouden met een geswigte fok sien
    een groot stuk houd verbij ons schip drijven 't welk
    men door den doncker niet konde bekennen waer
    na het geleek Conden de Zee god Zij gedank zeer
    wel ontlopen−

  • Friday

    MP 24 degs: 42 mts: N:W: topS: set

    Storm

    the 2 do: In the morning and before noon the wind at S:W: S:W: by S: a lessening Breeze showery sky at sunrise set our 3 reef topS: in the forenoon the wind at S:W: by W: and S:W: by S: also W: by S: a reefed topS: breeze grey sky good weather at midday our accounted course E: distance of 34 mile the accounted S: latitude of 36 degs: 40 mts: as before longitude of 62: degs: 54 mts: fond S: Lat: of 36 degs: 43 mts: after the noon and at night the wind is at W:S:W: reefed topS: and lower Crses: Brze: sometimes storm showers scudding clearing sky sometimes a little rain—

    Vrijdag den 2 d⁰:

    MP 24 gr: 42 mt: N:W:
    marZ: bij

    Storm

    Slaen de Storm
    fock aen

    Smorgens en voor de middag de wind aen Z:W: Z:W: t: Z:
    met afnemende coelte buijagtige lugt met sonsopgang
    maken ons marZ: v: 3 reeffen [bij] in de voorm: de wind
    Z:W: t: W: en Z:W: t: Z: ook W: ten Z: met gereefde marZ:
    coelte grou lugt goed weer op de middag was ons gegiste coers
    Ot: verheijd v: 34 mijl de gegiste Z: breedte van 36 gr: 40 mt:
    als vooren lengte van 62 gr: 54 mt: bevonden Z:B: v: 36 gr: 43 mt:
    nade middag en Snagts is de wind W:Z:W: gereefde marZ:
    en onderZ: C⁰:somtijd storm buijen overdrijvende ophaelende lugt
    somtijds een weinig reegen