On The Islands of Fredrik Houtman

OP DE EIJLANDEN VAN FREDRIK HOUTMAN

  • Friday
    the pont to the reef

    the pont for timber works

    get nails beams, and a
    swivel

    the 21st: the wind S: and S:S:W: reefed topS: Breeze good weather goes the boatswain with the little pont to the reef further with the schuijt to the wreck In the meantime the under merchant and chief gunner go with the large pont to the Long Island for timber works in our vessel after midday the boatswain comes with the pont and schuijt at the Island bringing along
    2. barrels nails 4. beams and a swivel

    Vrijdag Den 21e:
    de pont na 't rif

    de pont om houtwerken

    krijgen spijkers balken,
    en 1 baas [sic]

    de wint Z: en Z:Z:W: gereefde marsZ: Coelte goed weer
    vaart de bootsman met de klijne pont na 't rif en voorts
    met de schuijt na 't wrak onderwijl vaart de ondercoopman
    en constabel met de groote pont na 't Lange Eijland om
    houtwerken tot ons vaartuijg nade middag komt de bootsman
    met de pont en schuijt aan 't Eijland mede brengende 2 vaten
    spijkers 4 balken en een bas

  • Saturday
    could the schuijt not get
    at the wreck

    the 22nd: the wind S:E: topS: breeze clear sky goes the under steersman De Graaf with the little pont and schuijt to try and get with the latter at the wreck which was unmanageable the schuijt stayed at the reef and the pont returned after midday at the Island.—

    Saturdag Den 22e:

    kon de schuijt aan
    't wrak niet
    komen

    de wint Z:O: marsZ: coelte heldere lugt gaan de onderstuurman
    de graaf met de klijne pont en schuijt om te zien met de laaste
    aan 't wrak te komen 't welk ondoenlß: was de schuijt bleef
    aan 't rif en de pont quam namiddag weder aan 't Eijland

  • Sunday

    the 23rd: the wind South and S:S:E: topS: Breeze good weather, no navigation this day.—

    Sondag Den 23e:

    de wint Zuijde en Z:Z:O: marsZ: Coelte goed weer,
    niet gevaren desen dag

  • Monday

    the 24th: the wind Southerly topS: Breeze good weather today again no navigation but were very busy on the Island in preparation of everything for the building of the new vessel

    Maandag Den 24e:

    de wint Zuijdelß: marsZ: Coelte goed weer vaeren heeden
    weer niet maar waren sterk besig op 't Eijland alles tot den
    opbouw van 't nieuwe vaartuijg te prepareren

  • Tuesday
    set up a new tent
    share out wine and
    brandy

    The 25th: wind South and S:S:E: topS: and topGalt:
    breeze good weather, no navigation today make another tent for our victuals and share out a half aum brandy and 4 tails wine whereas because of the great drought the water was very scarce

    Dingsdag Den 25e:
    Slaan nog een tent op

    deelen wijn en brandewijn

    de wint Zuijde en Z:Z:O: bramsZ: en marsZ: coelte goed weer,
    vaeren desen dag niet maken nog een nieuwe tent op voor ons
    victualij en deelen half aam brandewijn en 4 staartjes wijn uijt
    dewijl door de groote droogte het water seer schaars was

  • Wednesday
    get 24. compass timbers

    The 26th: the wind S: and S:S:E: topS: Breeze
    good weather around midday the large pont comes
    at the Island which had departed on the 21. instance, bringing along 24 pieces compass timber of use in our vessel

    Woensdag Den 26e:

    krijgen 24 kromhouten

    de wint Z: en Z:Z:O: marsZ: Coelte goed weer omtrent
    de middag komt de groote pont aan 't Eijland die op den
    21 deser vertrocken was mede brengende 24 stux kromhouten
    dienstig voor ons vaartuijg