On The Islands of Fredrik Houtman
OP DE EIJLANDEN VAN FREDRIK HOUTMAN
Sunday
the schuijt to the reef and back again
share out provisionsthe large pont with water
The 22nd: in this 24 hours the wind S:S:E: and S:E: reefed topS: breeze good weather goes the carpenter again to the reef with the schuijt and came back at noon without bringing along anything today we shared out a leaguer bread and all the loose bacon and meat the large pont comes at the Island with 24 aums water
Sondag Den 22e:
de schuijt na 't rif
en wederom
deelen provisie uijt
de groote pont
met waterop desen Etmael de wint Z:Z:O: en Z:O: gereefde
marsZ: coelte goed [weer] vaart de timmereman met
de schuijt weder aan 't rif en quam op de middag
sonder jets mede te brengen weder heden deelden
wij een legger broot, en al het los spek en vlees uijt
de groote pont komt aan 't Eijland met 24 aamen waterMonday
the schuijt to the vleet for rope workThe 23rd: the wind S:E: topS: breeze good weather goes the boatswain with the schuijt to the vleet
to cut some lengths of shrouds for strops for the winding tackle and came back to the Island after middayMaandag Den 23e:
de schuijt nade vleet
om touw werkde wint Z:O: marsZ: coelte goed weer vaart de bootsman
met de schuijt na de vleet om eenige stucken want te
kappen tot stroppen voor de gijnblocx en quam nade
middag weder aan 't EijlandTuesday
the little pont for waterThe 24th: the wind S:E: topgalt: also feeble breeze and still goes the Chief Gunner with the little pont for water—
Dingsdag Den 24e:
de klijne pont om waterde wint Z:O: bramsZ: ook labber coelte en
stil vaart de constabel met de klijne pont om waterWednesday
The 25th: the wind S:W: topS: breeze good weather
Woensdag Den 26e:
de wint Z:W: marsZ: coelte goed weer
Thursday
the schuijt to the vleet for spars
and bring also to the Island 2 rudder pintlesThe 26th: the wind W:S:W: and west topgalt: breeze good weather goes the schuijt to the vleet to pick
up the top from the top mast which arrived therewith after midday at 5 o’clock, also brought along 2 rudder pintles which those from the wreck had sent down with a small raft— —Donderdag Den 26e:
de schuijt nade vleet
om ronthoutenen brengen 't aan 't Eijland
ook 2 roerhaacxde W:Z:W: en west bramsZ: coelte goed weer vaart
de schuijt nade vleet omde top van een steng te halen,
die nade middag ten 5 uuren daar mede aanquamen,
bragten ook 2 roerhaacx mede die zij van 't wrak
met een klijn vlotje afgestuurt haddeFriday
put the vessels on rollersthe large pont with water
The 27th: the wind W:N:W: to S:W: feeble and still good weather put our new vessel on rollers to bring it tomorrow under God’s blessing into the water arrives the large pont with 20 aums water
Vrijdag Den 27e:
Setten het vaartuijg op rollen
de groote pont met waterde wint W:N:W: tot Z:W: laber en stil goed weer setten
ons nieuw vaartuijg op rollen om op morgen
onder godes zegen te water te brengen
komt de groote pont met 20 aamen waterSaturday
bring the vessel into the waterThe 28th: the wind South and S:S:E: topgalt: and topS: breeze good weather, with the day go to work to bring our vessel, made up from the wreck of the ship Zeewijk, into the water which by God’s blessing is accomplished by midday
Saturdag Den 28e:
brengen het vaartuijg
te waterde wint Zuijde en Z:Z:O: bramsZ: en marsZ: coelte goed weer,
met den dag gaan te werk om ons vaartuijg van 't opgemaakte
wrak van 't Schip Zeewijk in 't water te brengen, 't welk
door godes zeegen op de middag ook gelukte voorß:
vaartuijg